Как правильно осуществить перевод договора — FinTranslation

Как правильно осуществить перевод договора — FinTranslation

Как правильно осуществить перевод договора и других юридических документов На что необходимо обратить внимание. Во-первых, нужно определить нужен ли именно перевод договора или небходимо составление нового договора с нуля. Например, часто наши клиенты, которые ведут бизнес в Польше и в Украине, предоставляют на перевод с украинского на польский язык текст договора или лицензионных/других условий, например, … Продолжить чтение »
Как открыть магазин велосипедов — идеи для бизнеса в Польше

Как открыть магазин велосипедов — идеи для бизнеса в Польше

Как открыть магазин велосипедов — идеи для бизнеса в Польше Владельцы магазинов велосипедов зарабатывают прибыль всего несколько месяцев в году. Зима для них — это мертвый сезон. Но среди них есть те, которые нашли способ получения прибыли даже в месяца, когда велосипеды пылятся в подвалах. Владельцы магазинов велосипедов и связанных услуг всегда с нетерпением ждут … Продолжить чтение »
В Киеве состоялась конференция «IT в Польше: бизнес и карьера»

В Киеве состоялась конференция «IT в Польше: бизнес и карьера»

23 мая в Киеве в Конгресс холле Космополит состоялась Конференция «IT в Польше: бизнес и карьера» Организаторами выступили: Компании RISE, Grand Parade, Polbiz На сегодняшний день Польша является одним из лидеров ІТ-аутсорсинга в странах Центрально-Восточной Европы; многие западноевропейские IT-компании открывают новые офисы и спрос на IT-специалистов достаточно высок. У участников Конференции была возможность пообщаться с работодателями, … Продолжить чтение »
Семинар «Бизнес в Польше» 24 мая в Киеве: как это было

Семинар «Бизнес в Польше» 24 мая в Киеве: как это было

24 мая в Киеве прошел семинар Polbiz на тему «Бизнес в Польше»   Уже десятый раз Polbiz собрал предпринимателей, заинтересованных в старте бизнеса на европейском рынке и регистрации компании в Польше. Первый раз семинар прошел в Киеве, в конференс зале отеля Космополит. Управляющий партнер RSS Kancelaria Radców Prawnych Александр Скобленко рассказал о том как зарегистрировать компанию в Польше, … Продолжить чтение »
«Бизнес в Польше» — семинар в Киеве 24 мая

«Бизнес в Польше» — семинар в Киеве 24 мая

Ура! У нас хорошая новость! По многочисленным просьбам, мы проводим семинар «Бизнес в Польше» в Киеве!  Вы хотите узнать как открыть и вести бизнес в Польше? Как выйти на польский рынок? Какие налоги нужно будет платить? Какие программы поддержки бизнеса в Польше? Мы ответим на ваши вопросы 24 мая 2016 на семинаре в Киеве «Бизнес в Польше» Регистрация … Продолжить чтение »
Как открыть и вести бизнес в Польше — регистрация до 15 апреля!

Как открыть и вести бизнес в Польше — регистрация до 15 апреля!

Вы хотите узнать как открыть и вести бизнес в Польше? Как выйти на польский рынок? Какие налоги нужно будет платить? Какие программ29 апреля 2016, город Краков (Польша)ы поддержки бизнеса в Польше? Мы ответим на ваши вопросы 29 апреля 2016 на семинаре «Бизнес в Польше», город Краков (Польша) Регистрация на семинар до 15 апреля!   Программа семинара включает: презентации; … Продолжить чтение »
Перевод на польский: email маркетинг и контент в социальных сетях

Перевод на польский: email маркетинг и контент в социальных сетях

При выходе на польский рынок и переводе вашего продукта на польский язык, важно обратить внимание и на следующие элементы вашего маркетинга, которые требуют перевода и локализации. Локализация Email маркетинга Цифровой маркетинг становиться лидирующим элементом в маркетинговой стратегии любой компании, которая работает на нескольких рынках или на глобальном рынке в целом. Создание многоязычных маркетинговых кампаний просто … Продолжить чтение »
Майские праздники в Польше?

Майские праздники в Польше?

Вы планируете провести майские праздники в Польше? Приглашаем посетить семинар «Бизнес в Польше» и получить информацию о возможностях ведения бизнеса и проживания в Польше. Десятый практический семинар «Бизнес в Польше» — 29 апреля 2016, город Краков (Польша) Программа семинара включает: презентации; непосредственное общение с юристами, бухгалтерами, специалистами по работе с инвесторами в Польше. Языки семинара: … Продолжить чтение »
Перевод cайта на польский язык

Перевод cайта на польский язык

Одним из первых шагов при выходе на польский рынок и локализации вашего продукта является перевод вашего сайта на польский язык. Почему это важно? Согласно опросу, осуществленному Европейской Комиссией в 23 странах ЕС, около 20% пользователей Интернета никогда не посещают сайты на языке, отличном от их родного, в то время как свыше 40% никогда не покупать продукты … Продолжить чтение »